Igazságügyi Minisztérium ajánlati felhívása nyílt eljárás megindítására (1198)
1. Az ajánlatkérő neve, címe, távirati címe, telefon- és telefaxszáma:
Igazságügyi Minisztérium
1055 Budapest, Kossuth L. tér 4.
Telefon: 441-3780
Fax: 441-3782
Ajánlatkérő nevében és megbízásából eljár:
Apex-MM Tanácsadó, Szolgáltató és Kereskedő Kft.
1161 Budapest, Batthány u. 68.
Telefon: 401-0807
Fax: 401-0806
e-mail: epex@apex-mm.hu
2. a) A választott eljárás: nyílt eljárás.
b) A szerződés meghatározása, amire ajánlatot kérnek: megbízási szerződés.
3. a) A beszerzés tárgya és mennyisége: európai közösségi joganyag, valamint az integrációval összefüggő egyéb joganyagok és tanulmányok magyar nyelvre fordítása, valamint magyar jogszabályok angol nyelvre történő fordítása. A beszerzés mennyisége 15 000 lefordított oldal. A beszerzés tárgyának részletes ismertetését a dokumentáció tartalmazza.
b) A teljesítés helye: Igazságügyi Minisztérium Európai Közösségi Jogi Főosztály, 1055 Budapest, Kossuth L. tér 4.
c) Annak meghatározása, hogy az ajánlattevő a beszerzés tárgyának egy részére tehet-e ajánlatot: nem.
d) A részajánlat tételének szempontja: -
4. A teljesítés határideje vagy a szerződés időtartama: a szerződés időtartama a szerződéskötéstől számított 12 hónap, az ajánlatkérő ütemezése szerint történő teljesítéssel.
5. a) A dokumentációt rendelkezésre bocsátó szervezet neve és címe: Apex-MM Tanácsadó, Szolgáltató és Kereskedő Kft., 1161 Budapest, Batthány u. 68.
b) A dokumentáció megkérésének határideje: a dokumentáció térítésmentesen átvehető mágneslemezen az Apex-MM Kft. 1. pontban megadott székhelyén az ajánlati felhívás közzétételének napjától kezdődően, munkanapokon 9.00-13.00 óra között a közzétételt követő 20. napot követő első munkanapon 13.00 óráig, vagy ugyanezen határidőig regisztrációt követően letölthető a www.apex-mm.hu honlapról.
c) A dokumentáció megvásárlásának feltételei: az ajánlattétel feltétele a dokumentáció 5. a) pontban megjelölt szervezettől történő átvétele. A dokumentáció Apex-MM Kft. székhelyén történő átvételekor meg kell adni az átvevő cég székhelyét, levelezési címét, valamint a kapcsolattartó személy nevét és elérhetőségét.
Egy ajánlattevő kizárólag 1 ajánlat megtételére jogosult.
6. a) Az ajánlattételi határidő, mely azonos az ajánlatok felbontásának időpontjával: az ajánlati felhívás közzétételének napját követő első naptól számított 41. napon 10.00 óráig. Amennyiben ez a nap nem munkanap, akkor az ezt követő első munkanapon 10.00 óráig.
b) Az ajánlat benyújtásának címe (helység, utca, házszám, emelet, szobaszám): Igazságügyi Minisztérium, 1055 Budapest, Kossuth L. tér 4., V. em. 525.
c) Az ajánlattétel nyelve: magyar.
7. a) Annak meghatározása, hogy az ajánlatok felbontására az ajánlatkérő a törvény 51. § (2) bekezdésében nevesített személyeken kívül kit hív meg: -
b) Az ajánlatok felbontásának helye: Igazságügyi Minisztérium, 1055 Budapest, Kossuth L. tér 4., V. em. 507.
8. a) Az ajánlati biztosíték összegszerűen meghatározott mértéke: -
b) Az ajánlati biztosíték nyújtásának feltételei: -
9. A pénzügyi ellenszolgáltatás teljesítésének feltételei, illetve hivatkozás a vonatkozó előírásokra: az ajánlatkérő a részfeladatok igazolt teljesítését követően havi részszámlázási lehetőséget biztosít. Az ellenértéke az ajánlatkérő a számlák kézhezvételétől számított 15 napon belül banki átutalással teljesíti. Előlegfizetés nem lehetséges.
10. A nyertes közös ajánlattevőktől gazdasági társaság létrehozásának megkövetelése: -
11. a) Az ajánlattevők pénzügyi, gazdasági és műszaki alkalmassága igazolására kért adatok és tények: az ajánlatkérő az alábbi azonos igazolási módokat írja elő valamennyi ajánlattevőre és Kbt. 43. § (2) bekezdés b) pontja szerinti alvállalkozóra azzal, hogy megfelelőségükről a 11. b) pontban foglaltak szerint eltérően rendelkezik:
Pénzügyi, gazdasági alkalmasság igazolása:
- 30 napnál nem régebbi nyilatkozat minden - az ajánlathoz csatolt cégkivonat 32. sorszáma alatt felsorolt - számlavezető pénzintézettől a cégkivonatban jelzett folyószámlára vonatkozóan. A nyilatkozatból egyértelműen és kétséget kizáróan megállapíthatónak kell lennie, hogy a számlán 2000., 2001., 2002. években mekkora volt a pénzforgalom, és hogy 2000., 2001., 2002. 2003. években volt-e sorban álló tétel, ha igen, hányszor. Az ajánlati felhívás közzététele előtt megszűnt folyószámlát az ajánlatkérő nem vizsgál, azonban - amennyiben a pénzintézet a cégkivonatban még szerepel - a megszűnés tényét eredeti vagy közjegyzői hitelesítésű pénzintézeti nyilatkozattal alá kell támasztani.
Ugyanígy kell eljárni abban az esetben, ha a cégkivonat hibás adatfeldolgozás miatt olyan pénzintézetre vagy folyószámlákra utal, amellyel az ajánlattevő nem áll vagy nem állt kapcsolatban, illetve amelyekkel nem rendelkezik,
- az 1999., 2000., 2001. évek mérleg szerinti eredményéről, valamint a 2001., 2002. évek közbeszerzés tárgyának (fordítás) végzéséből származó nettó (áfa nélkül számított) árbevételéről szóló nyilatkozat.
Műszaki alkalmasság igazolása: ajánlatkérő a Kbt. 44. § (2) bekezdés a), b) és c) pontjaiban leírt igazolási módokat írja elő:
- eredeti vagy hiteles másolatú, a Kbt.-ben kötelezően előírtakon túl a referenciát adó személy nevét, telefonszámát, valamint a fordított anyag jellegét és terjedelmét bemutató, a szerződést kötő másik fél által kiállított referencialevél,
- műszaki-technikai felszereltség bemutatása. A bemutatásnak ki kell terjednie legalább a 11. b) pontban e tárgykörben meghatározott szempontokra,
- a teljesítésbe bevonni kívánt szakemberek bemutatása.
A bemutatásnak ki kell terjednie legalább a 11. b) pontban e tárgykörben meghatározott szempontokra. A felsőfokú végzettséget főiskolai vagy egyetem oklevél, a nyelvi követelmények teljesülését pedig a szakfordítói képesítést igazoló okirat, illetve a nyelvvizsga-bizonyítvány becsatolásával kell igazolni.
b) Az ajánlattevőnek a szerződés teljesítésére alkalmatlanná minősítésének szempontjai: az ajánlattevőkre és a Kbt. 43. § (2) bekezdés b) pontja szerinti alvállalkozókra vonatkozóan (az ajánlattevőre, közös ajánlat esetén valamennyi ajánlattevőre, és valamennyi alvállalkozóra külön-külön):
- a vizsgált időszakban (2000, 2001, 2002, 2003) valamely pénzforgalmi számlán háromnál több sorban álló tételre utaló pénzintézeti nyilatkozat,
- a vizsgált időszak (2000, 2001, 2002) bármelyik évében legalább egy pénzforgalmi számlán több folyószámla vezetése esetén összesítve) a pénzforgalom nem érte el a milliós nagyságrendet,
- negatív mérleg szerinti eredmény az 1999., 2000., 2001. évek bármely 2 egymást követő évében,
- a 2000., 2001., 2002. évekre vonatkozóan nem mutat be legalább 3 db olyan, a szerződést kötő másik fél által kiállított referencialevéllel igazolt referenciát:
- melyek közül 1 legalább 1000 fordított oldal terjedelmű, a további kettő pedig legalább 500-500 fordított oldal terjedelmű jogi szöveg fordításának elvégzését igazolja,
- melyek közül legalább 1 a jogharmonizációhoz kapcsolódó fordítási feladat elvégzését igazolja,
- melyek közül legalább 1 a Kbt. 1. § a) pontjában meghatározott szervezet részére végzett fordítási feladat elvégzését igazolja,
- nem rendelkezik az alábbi eszközök mindegyikével:
- a magyar jogszabályok CD-jogtárával,
- CELEX alapú európai közösségi jogtár CD vagy internetes előfizetésű változatával,
- nagy sebességű internet-hozzáféréssel (min. ISDN),
- e-maillel (min. 10 MB limittel),
- scannerrel (min. 600 dpi, 24 bit felbontás),
- CD-író berendezéssel,
- legalább 14 lap/perc teljesítményű nyomtatóval,
- legalább 5 db számítógépes munkaállomással,
- nem rendelkezik olyan magyarországi irodahelyiséggel, amelyben az előző bekezdésben meghatározott feltételek biztosítva vannak,
- nem mutat be összesen legalább 5 fő, saját alkalmazásban álló főállású fordítót, a fordított anyagok minőségének ellenőrzéséért felelős szakembert, illetve szerkesztőt. A főállásúként bemutatott szakemberek, illetve a teljesítésben tényleges résztvevőként nevesítésre kerülő szakemberek között azonosság nem szükséges.
Az ajánlattevőkre vonatkozóan (közös ajánlat esetén valamennyi ajánlattevőre külön-külön):
- a 2000., 2001., 2002. évekre vonatkozóan nem mutat be legalább 1 db olyan, a szerződést kötő másik fél által kiállított referencialevéllel igazolt referenciát, amely olyan fordítási projektre vonatkozik, amelyben az ajánlattevőnek biztosítania kellett különböző fordítandó szövegek közötti terminológiai egységességet és a teljes projektre kiterjedő minőségbiztosítást. A valamennyi ajánlattevő és alvállalkozó alkalmasságának külön-külön történő igazolására bemutatott referencialevelekkel átfedés lehetséges.
Az ajánlattevőkre és a Kbt. 43. § (2) bekezdés b) pontja szerinti alvállalkozókra vonatkozóan együttesen (az ajánlattevők és alvállalkozók által bemutatottakat az ajánlatkérő összevontan vizsgálja):
- a 2001., 2002. évek bármelyikében a közbeszerzés tárgyának (fordítás) végzéséből származó nettó (áfa nélkül számított) árbevétel nem éri el a 30 M Ft-ot,
- nem rendelkezik fordítóimemória-alkalmazással,
- nem mutat be legalább 1 fő olyan projektvezetőt, aki rendelkezik:
- felsőfokú végzettséggel,
- angol, német vagy francia nyelvből az idegennyelv-tudást igazoló, államilag elismert nyelvvizsgáztatás rendjéről és nyelvvizsga-bizonyítványokról szóló 71/1998. (IV. 8.) Korm. rendelet értelmében államilag elismert vagy azzal egyenértékű felsőfokú, kétnyelvű "B" vagy "C" típusú nyelvvizsgával,
- legalább 5 év fordítási környezetben szerzett tapasztalattal (fordításhoz kapcsolódó operatív vagy tényleges fordítási feladatot látott el).
A projektvezető fordítóként nem nevesíthető.
- Nem mutat be legalább 1 fő olyan, a fordított anyagok minőség-ellenőrzéséért felelős szakembert, aki rendelkezik:
- felsőfokú végzettséggel,
- angol, német vagy francia nyelvek közül legalább kettőből szakfordítói képesítéssel vagy angol, német vagy francia nyelvből szakfordítói képesítéssel és az Európai Unió egy másik, a szakfordítói képesítésként megjelölttől eltérő hivatalos nyelvéből az idegennyelv-tudást igazoló, államilag elismert nyelvvizsgáztatás rendjéről és nyelvvizsga-bizonyítványokról szóló 71/1998. (IV. 8.) Korm. rendelet értelmében államilag elismert vagy azzal egyenértékű legalább középfokú, kétnyelvű "B" vagy "C" típusú nyelvvizsgával,
- európai közösségi jogszabályok fordításában szerzett gyakorlattal.
Az ajánlathoz a fordított anyagok minőség-ellenőrzéséért felelős szakember bemutatásához csatolni kell olyan, referenciánként legalább 30 oldal fordítást igazoló referencialeveleket, melyek együttesen legalább 100 oldal jogi szöveg fordításának a szakember általi elkészítését igazolják. A fordított anyagok minőség-ellenőrzéséért felelős szakember fordítóként, illetve szerkesztőként nem nevesíthető.
- Nem mutat be a dokumentációban megjelölt szakterületcsoportok szerinti megosztásban legalább 25 fő olyan fordítót, akik rendelkeznek:
- szakirányú felsőfokú végzettséggel vagy a szakterület ismeretével és felsőfokú végzettséggel,
- angol, német vagy francia nyelvek közül legalább kettőből szakfordítói képesítéssel; vagy angol, német vagy francia nyelvből szakfordítói képesítéssel és az Európai Unió egy másik, a szakfordítói képesítésként megjelölttől eltérő hivatalos nyelvéből az idegennyelv-tudást igazoló, államilag elismert nyelvvizsgáztatás rendjéről és a nyelvvizsga-bizonyítványokról szóló 71/1998. (IV. 8.) Korm. rendelet értelmében államilag elismert vagy azzal egyenértékű, legalább középfokú, kétnyelvű "B" vagy "C" típusú nyelvvizsgával,
- európai közösségi jogszabályok fordításában szerzett gyakorlattal.
Az ajánlathoz valamennyi nevesített fordító bemutatásához csatolni kell olyan, referenciánként legalább 30 oldal fordítását igazoló referencialeveleket, mely a fordító által készített, együttesen legalább 100 oldal olyan szakszöveg fordításának elvégzését igazolják, mely szakterületre a fordító az ajánlatban nevesítve lett.
- Nem mutat be legalább 1 fő, középfokú informatikai végzettségű szerkesztőt. A bemutatott szerkesztő fordítóként nem nevesíthető.
12. Az ajánlati kötöttség lejártának időpontja: az eredményhirdetés időpontját követő 61. nap.
13. a) Az ajánlatok elbírálásának szempontjai: a legalacsonyabb összegű ellenszolgáltatás.
b) A 34. § (3) bekezdésében foglaltak: -
14. Annak meghatározása, hogy lehet-e többváltozatú ajánlatot tenni: nem.
15. a) Az eredményhirdetés időpontja: az ajánlatok bontását követő naptól számított 16. nap 14.00 óra. Amennyiben ez a nap nem munkanap, akkor az ezt követő első munkanapon 14.00 óra.
b) A szerződéskötés időpontja: az eredményhirdetést követő naptól számított 8. nap 14.00 óra. Amennyiben ez a nap nem munkanap, akkor az ezt követő első munkanapon 14.00 óra.
16. Egyéb információk:
16.1. A felhívás közzétételét követő első naptól számított 20. napot követő 2. munkanapon 13.30 órakor a 7. b) pontban megadott címen konzultációt tart. A konzultáción elhangzottak kérdés-válasz formájában az Apex-MM Kft. honlapján az ajánlattételi határidőig megtekinthetők, a konzultációról készült jegyzőkönyv pedig az Apex-MM Kft. 1. pontban megadott székhelyén az ajánlattételi határidőig munkanapokon 9.00-13.00 óra között megtekinthető, illetve másolatban átvehető.
16.2. A Kbt. 38. §-a szerinti minden további információkérést az Apex-MM Kft.-hez kell benyújtani az 1. pontban megadott címen, faxon vagy e-mail címen. A tájékoztatás tartalma a www.apex-mm.hu honlapon az ajánlattételi határidő lejártáig folyamatosan hozzáférhető.
16.3. Az ajánlatkérő felhívja az ajánlattevők figyelmét, hogy az Apex-MM Kft. honlapján számos általános, gyakran felmerülő eljárásjogi és gyakorlati kérésre vonatkozóan találhatók információk, melyek elősegítik az érvényes ajánlat elkészítését.
16.4. Az ajánlatban - a Kbt. 46. § (5), (6) és (8) bekezdései szerinti hatósági igazolások, a felsőfokú végzettséget igazoló főiskolai vagy egyetemi oklevél, a nyelvi követelmények teljesülését igazoló szakfordítói képesítést tanúsító okirat, a nyelvvizsga-bizonyítvány, illetve az ezek honosítását igazoló dokumentum kivételével - minden iratanyagnak eredetinek vagy közjegyző által hitelesített másolatúnak kell lennie.
16.5. Azokhoz a nyelvvizsgát igazoló dokumentumokhoz, melyek külföldön kerültek kiállításra, és a végzettség magyarországi elismeréséhez honosításuk a 71/1998. (IV. 8.) Korm. rendelet értelmében szükséges, valamint azokhoz a külföldön kiállított, felsőfokú végzettséget igazoló oklevelekhez, melyek esetében honosítás szükséges, a honosítást igazoló dokumentum becsatolása szükséges.
16.6. Az ajánlatban nyilatkozni kell a Kbt. 43. § (2) bekezdés b) pontja szerinti adatokra akkor is, ha azok nemlegesek.
16.7. A Kbt. 46. § (4) bekezdése szerinti nyilatkozat és az (5), (6) és (8) bekezdései szerinti hatósági igazolások csatolandók.
16.8. Az ajánlatkérő előírja a Kbt. 46. § (2) bekezdés b) pontjában foglalt kizáró ok alkalmazását.
16.9. Az ajánlathoz csatolni kell az aktuális cégállapotot bemutató, a 3. a) pontban meghatározott feladat ellátásához szükséges tevékenységi kört tartalmazó, 30 napnál nem régebbi, az illetékes cégbíróság által kibocsátott cégkivonatot vagy az IM cégnyilvántartó és céginformációs szolgálata által kiadott nyilvános cégadatok kivonatát, és amennyiben cégügyben el nem bírált módosítás van folyamatban, a cégbírósághoz érkeztetett változásbejegyzési kérelmet, valamint az ajánlatot aláíró kötelezettségvállalásra jogosultak aláírási címpéldányait.
16.10. A Kbt. 35. § (2) bekezdése szerint az 59. § (2)-(5) bekezdéseiben foglaltak a felhívás részét képezik.
16.11. Amennyiben az eljárásban a következő legkedvezőbb ajánlatot tevőnek minősített ajánlattevő kihirdetésére sor kerül, a nyertes visszalépése esetén az ajánlatkérővel köt szerződést.
16.12. Az ajánlatkérő a közbeszerzési eljárásban hiánypótlási lehetőséget biztosít. Hiánypótlás elrendelése esetén a Közbeszerzések Tanácsa 3/2001. (K. É. 15) ajánlása szerint jár el.
16.13. Az ajánlatkérő a 3. a) pontban meghatározott beszerzés tárgyához kapcsolódó lektorálási feladatokat elvégző ajánlattevő kiválasztására külön felhívást fog közzétenni.
17. Hivatkozás az előzetes összesített tájékoztatóra: -
18. A hirdetmény feladásának napja: 2003. február 20.
A hirdetmény kézhezvételének napja: 2003. február 20.