Miniszterelnöki Hivatal Miniszteri Kabinet Nemzetközi Titkársága tájékoztatója az eljárás eredményéről (2332)



1. a) Az ajánlatkérő neve és címe:
Miniszterelnöki Hivatal
Miniszteri Kabinet Nemzetközi Titkársága
1055 Budapest, Kossuth tér 2-4.
Telefon: 441-3245
Az ajánlatkérő nevében és megbízásából a
Miniszterelnökség Közbeszerzési és Gazdasági Igazgatósága
1054 Budapest, Báthori u. 12.
Telefon: 441-2320
Fax: 441-2322
járt el.
b) A beszerzés tárgya és mennyisége: a Nemzeti Fejlesztési Terv és az Operatív Programok anyagainak magyarról angol, francia illetve német nyelvre, valamint angol, francia német nyelvről magyarra fordítása és lektorálása, maximális terjedelme: 15 000 000 karakter.
c) Eredményes volt-e az eljárás: igen.


2. a) A választott eljárás: hirdetmény közzététele nélkül indított tárgyalásos eljárás.
b) Hirdetmény közzététele nélküli tárgyalásos eljárás esetén az eljárás alkalmazását megalapozó körülmények ismertetése: a Kbt. 70. § (1) bekezdés c) pontja lehetővé teszi a közzététel nélküli tárgyalásos eljárás lefolytatását abban az esetben, ha az ajánlatkérő által előre nem látható okból előállt sürgősség miatt a Kbt.-ben előírt határidők nem lehetnének betarthatóak. 1218/2002. (XII. 29.) Korm. határozat 1. pontjában megfogalmazta, hogy a kormány megtárgyalta és a további munka alapjaként elfogadta a Nemzeti Fejlesztési Terv előzetes változatát, és felhívja a Miniszterelnöki Hivatalt vezető minisztert, hogy az "ex-ante" értékelés ajánlásai alapján készülő végleges változat kialakítása céljából az Európai Bizottsággal folytassa le a szükséges egyeztetéseket. Az átdolgozott és véglegesített Nemzeti Fejlesztési Terv kormány elé terjesztésére 2003. március 14-i, míg a Nemzeti Fejlesztési Terv Európai Bizottságának való hivatalos átadására 2003. március 31-i határidőt szabott meg a kormányhatározat. Az Európai Bizottság 2003. január 17-én kelt levelében a magyar kormányt arra kötelezte, hogy az eredetileg május 31-ére tervezett Operatív Programok szövegét együtt nyújtsa be a Nemzeti Fejlesztési Terv szövegével, így mind az NFT, mind az Operatív Programok fordításának teljesítési határideje 2003. március 31.
2003. február végére vált a fordítandó munkaanyag készültségi foka olyan mértékűvé, hogy ez alapján ajánlatkérő a fordításra vonatkozó eljárás mennyiségi adatait (karakterszám) képes volt meghatározni, illetve a költségvetés fejezeti előirányzatainak elosztása, azaz a fedezet biztosítása is ekkorra valósult meg.
c) Hirdetmény közzététele nélküli tárgyalásos eljárás esetén az ajánlattételre felkértek felsorolása:
- Bereczky, Paller és Társai Fordító és Szolgáltató Bt., 1061 Budapest, Liszt Ferenc tér 9.
- Forzom Bt., 1016 Budapest, Zsolt u. 11.
- Gombos és Társa Bt., 7150 Bonyhád, Perczel kert 13.
- Sabio Bt., 7100 Szekszárd, Vincellér u. 28.


3. Az eredményhirdetés időpontja: 2003. március 17., 15.00 óra.


4. Az ajánlatok elbírálásának szempontja és a 34. § (3) bekezdésében foglaltak, ha azokat a részvételi felhívásban nem tették közzé: a Kbt. 34. § (1) bekezdés a) pontja alapján a legalacsonyabb összegű ellenszolgáltatás.


5. a) A nyertes ajánlattevő neve és címe: Bereczky, Paller és Társai Fordító és Szolgáltató Bt., 1061 Budapest, Liszt Ferenc tér 9.
b) A nyertes ajánlattevőnek a Kkvt. szerinti minősítése: kisvállalkozás.


6. A nyertes ajánlatot követő legkedvezőbb ajánlatot tevő neve és címe: -


7. A beérkezett ajánlatok száma: három.


8. Az ajánlattevő(k) neve és címe:
- Bereczky, Paller és Társai Fordító és Szolgáltató Bt., 1061 Budapest, Liszt Ferenc tér 9.
- Forzom Bt., 1016 Budapest, Zsolt u. 11.
- Gombos és Társa Bt., 7150 Bonyhád, Perczel kert 13.


9. Az ellenszolgáltatás összege:
Fordítás:
Normál díjak:
- magyarra 2,09 Ft/karakter
- idegenre 2,61 Ft/karakter
- idegenről idegenre 3,13 Ft/karakter
Expressz fordítás:
- magyarra 2,28 Ft/karakter
- idegenre 2,85 Ft/karakter
- idegenről idegenre 3,89 Ft/karakter
Azonnali sürgősség:
- magyarra 3,13 Ft/karakter
- idegenre 4,18 Ft/karakter
- idegenről idegenre 5,22 Ft/karakter
vállalási árakkal.
Pótdíjak:
- lektorálás 50%
- anyanyelvi lektorálás 50%
Az árakat 25%-os áfa terheli. A rendelkezésre álló keretösszeg: 60 000 000 Ft.


10. a) A beszerzés tárgyának az a része és értéke, amire nézve az ajánlattevő harmadik személlyel kíván szerződést kötni (ha ez az ajánlatban szerepelt): -
b) A beszerzés értékének tíz százalékát meghaladó mértékben igénybe venni kívánt alvállalkozók neve és címe (ha ez az ajánlatban szerepelt): -
c) A teljesítésben egyébként a beszerzés értékének tíz százalékát meghaladó mértékben részt vevő szervezetek (személyek) neve és címe (ha ez az ajánlatban szerepelt): -


11. Ha az eljárás eredménytelen, ennek oka: -


12. Egyéb információ: Forzom Bt. és a Gombos és Társa Bt. ajánlata a Kbt. 52. § (2) bekezdés d) pontja alapján érvénytelen, mert az nem felel meg az ajánlati felhívásban, illetőleg a dokumentációban meghatározott feltételeknek.
- Forzom Bt. (1016 Budapest, Zsolt u. 11.) beadott ajánlata érvénytelen, tekintettel arra, hogy az ajánlati felhívás 13.15. pontjában előírt Magyarországi Fordítóirodák Egyesületének tagságára vonatkozó igazolást nem nyújtotta be, és ez nem pótolható.
- Gombos és Társa Bt. (7150 Bonyhád, Perczel kert 13.) beadott ajánlata érvénytelen, tekintettel arra, hogy az ajánlati felhívás 13.15. pontjában előírt Magyarországi Fordítóirodák Egyesületének tagságára vonatkozó igazolást nem nyújtotta be, valamint az aláírási címpéldány nem az ajánlati felhívás 13.9. pontjában előírtak szerint került becsatolásra, és ezek a dokumentumok nem pótolhatók.


13. a) Az eljárást megkezdő hirdetmény közzétételének napja: -
b) Hirdetmény közzététele nélküli tárgyalásos eljárásban az ajánlati felhívás kiküldésének, illetve a 71/B. § (2) bekezdése szerinti esetben a bizottság tájékoztatásának napja: 2003. február 28.


14. Hivatkozás az előzetes összesített tájékoztatóra: -


15. A hirdetmény feladásának napja: 2003. március 25.
A hirdetmény kézhezvételének napja: 2003. március 26.


 

index.html Fel