KÖZBESZERZÉSEK TANÁCSA KÖZBESZERZÉSI DÖNTŐBIZOTTSÁG (6670)
1024 Budapest, Margit krt. 85.
Ikt. sz.: D.180/9/1999
Tárgy: Hoge Kft. jogorvoslati kérelme az Országos Traumatológiai Intézet közbeszerzési eljárása ellen
A Közbeszerzési Döntőbizottság (a továbbiakban: Döntőbizottság) a Közbeszerzések Tanácsa nevében meghozta az alábbi
HATÁROZAT-ot:
A Hoge Orvosi Műszer Kft. (1033 Budapest, Szőlőkert u. 3., képviseli: dr. Petz László ügyvéd, 1135 Budapest, Tahi út 53–59., a továbbiakban: kérelmező) kérelmének, melyet az Országos Traumatológiai Intézet (1081 Budapest, Fiumei út 17., képviseli: dr. Keszthelyi Oszkár ügyvéd, 1054 Budapest, Vadász u. 42., a továbbiakban: ajánlatkérő) központi sterilizáló felújítása és gépcseréje tárgyú közbeszerzési eljárása ellen nyújtott be, a Döntőbizottság helyt ad és megállapítja, hogy ajánlatkérő megsértette a közbeszerzésekről szóló 1999. évi LX. törvénnyel módosított 1995. évi XL. törvény (a továbbiakban: Kbt.) 52. § (2) bekezdés d) pontjára és 53. § (2) bekezdésére tekintettel az 59. § (1) bekezdését, ezért ajánlatkérővel szemben 1 500 000 Ft, azaz egymillió-ötszázezer forint bírságot szab ki.
Ajánlatkérő a bírság összegét a határozat kézhezvételétől számított 15 napon belül a Közbeszerzések Tanácsa MNB 10032000-01720361-00000000 sz. számlájára köteles befizetni.
A Döntőbizottság kötelezi az ajánlatkérőt, hogy kérelmező részére a határozat kézhezvételétől számított 15 napon belül 30 000 Ft, azaz harmincezer forint igazgatási szolgáltatási díjat és 14 000 Ft, azaz tizennégyezer forint ügyvédi költséget fizessen meg.
A határozat ellen fellebbezésnek helye nincs. A határozat felülvizsgálatát, annak kézhezvételétől számított 15 napon belül keresettel a Fővárosi Bíróságtól lehet kérni. A keresetlevelet a Fővárosi Bírósághoz címezve, de a Döntőbizottsághoz kell benyújtani. A keresetlevél benyújtásának a határozat végrehajtására nincs halasztó hatálya.
INDOKOLÁS
Ajánlatkérő 1999. május 19-én ajánlati felhívást tett közzé a K. É. 20. számában (2214) nyílt eljárás megindítására, a központi sterilizáló felújítása és gépcseréje tárgyában, a részletes ajánlati dokumentációnak megfelelően.
A felhívás 14. pontja szerint alternatív ajánlattétel is megengedett volt. Ajánlatkérő a 15. b) pontban közölte, hogy a felhívás megjelenését követő 27. napon bejárást (konzultációt) szervez és hogy az ott elhangzott kérdésekről készített jegyzőkönyvet vagy emlékeztetőt ajánlattevők részére 3 napon belül megküldi postai úton.
A dokumentációt 150 000 Ft ellenében megvásárló kérelmező és a Sanamij Kft. is részt vett a konzultáción, ahol 46 kérdést intéztek ajánlatkérőhöz.
A 29. kérdést és az arra adott választ az alábbiak szerint rögzítették az emlékeztetőben:
"29. Mi a terjedelme a szállítandó berendezéseknek, eszközöknek, mi a felső határa a vállalásnak ilyen tekintetben?
(V) A szállítandó berendezések terjedelmére útmutatást ad egyfelől epidemiológiai-higiéniai javaslat, mint az intézet szakmai elképzelése, másfelől 1. sz. melléklet, mely az opciós tételekről nyilatkozik."
A többi kérdést és az azokra adott válaszokat is ajánlatkérő írásban rögzítette, majd ajánlattevők rendelkezésére bocsátotta 1999. június 18-án.
Az ajánlati felhívás dokumentációja az "A" fejezetben a jelenlegi állapotot, a "B" fejezetben a műszaki feladatok meghatározását, míg a "C" fejezetben az útmutatót tartalmazta.
A műszaki feladatokat tartalmazó "B" fejezet 3. pontjában rögzítette ajánlatkérő a "Higiéniás-epidemiológiai javaslatot", melynek bevezetőjében deklarálta, hogy: "Az 1995. december 13-án kelt 227/95. sz. Epidemiológiai szakvélemény hatályát veszti, mivel a módosított változat helyiség- és funkciócseréket is tartalmaz. Az új módosított változat már a közelgő európai uniós minőségi követelményeket is megcélozza azzal a céllal, hogy a későbbiekben egy akkreditációs folyamatban már lényegi változtatást ne kelljen eszközölni".
Még ugyanezen fejezet További előírások című részében írta elő ajánlatkérő, hogy:
"Figyelembe veendő, hogy valamennyi gép nemcsak a hazai ORKI-szabványoknak, hanem az európai ISO-szabványoknak is feleljenek meg, amelyet a tendereztetésen induló gyártó cégek hivatalos, az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Hivatal által magyar nyelvre is lefordított dokumentumokkal igazoljanak. A technológiai tervező ennek megfelelően rendelkezzen ISO- minőségbiztosítási okirattal, amely garancia a minősítetett tervezésre. Ennek célja, hogy egy későbbi európai uniós akkreditációnál már ne kelljen újabb követelményeknek eleget tenni, hiszen a jelenlegi fejlesztés legalább 15 évre meghatározza a KSEO működését.
Kérjük, hogy az orvos-technológus és a tervezőmérnök egyeztessen az OTRI Központi Műtőosztály, a Klinikai Epidemiológia és a KSEO vezetőivel végső technológiát illetően."
A "C" fejezet 5.2. pontjában kötötték ki, hogy az ajánlat nyelve a magyar, ezért az ajánlatadáshoz kapcsolódó összes levelezést és egyéb anyagokat is magyarul kell elkészíteni.
A csatolt prospektusok lehetnek idegen nyelvűek.
Az ajánlattételi – és egyben bontási – határidőig a három, dokumentációt megvásárló pályázó közül kérelmező egy, a Sanamij Kft. három változatban tett ajánlatot.
Az ajánlatok bontásakor felvett jegyzőkönyvben rögzítették, hogy a bontatlanul érkezett ajánlatok alaki, formai szempontból megfelelnek, a további eljárásban részt vesznek.
Az ajánlatokat négytagú bírálóbizottság (a továbbiakban: Bizottság) értékelte 1999. augusztus 5-én az intézet főigazgató-helyettese jelenlétében. Az írásban rögzített emlékeztető szöveges indokolásában az első értékelési szempontból azt rögzítették többek között, hogy a Sanamij Kft. alapajánlata és az I. sz. alternatívája az opcióval megfelel a kiírásban foglalt kívánalmaknak a műszaki tartalom, illetve a funkcionális igények tekintetében, és hogy az alapajánlat költségcsökkentő alternatívát nem tartalmazott.
Ugyanezen szempontnál a kérelmező ajánlatával kapcsolatban azt állapította meg a Bizottság, hogy a vállalt műszaki tartalom és a funkcionális igények tekintetében megfelelő, költségcsökkentő alternatívát nem tartalmaz.
A minőségbiztosítási rendszert értékelve megállapította a bizottság, hogy: a Sanamij termékek rendelkeznek minőségbiztosító igazolással, a Kivitelező Kitesz Kft. saját minőségbiztosítással, valamint a Szamos-H Kft. pedig a forgalmazott termékekre rendelkezik minőségbiztosítással.
A Hoge Kft. a Getinge termékekre rendelkezik minőségbiztosítással, a Mediplan Kft. pedig, aki tervezéssel pályázik, szintén rendelkezik minőségbiztosítással. Kivitelező vállalkozó nincs nevesítve.
A Bizottság az értékelést elvégezve megállapította, hogy a közzétett bírálati szempontok alapján az összességében legelőnyösebb ajánlatnak a Sanamij Kft. 1. sz. alternatív ajánlatát az opcióval nyertesnek javasolja jóváhagyásra az Egészségügyi Minisztérium felé, míg az azt követő legkedvezőbb ajánlatnak a Sanamij Kft. 2. sz. alternatív ajánlatát szintén az opcióval együtt.
Az ajánlatkérő a jóváhagyott döntést 1999. augusztus 13-án nyilvánosan kihirdette és még ezen a napon meg is kötötte a vállalkozási szerződést a nyertessel.
Kérelmező törvényes határidőben, 1999. augusztus 17-én jogorvoslati kérelemmel fordult a Döntőbizottsághoz, melyben a tárgyaláson történő módosítás után kérte a jogsértés megállapítását és ajánlatkérő – ügyvédi költséget is magában foglaló – költségekben marasztalását.
Kérelmét azzal indokolta, hogy ajánlatkérő érvénytelen ajánlatot bírált el és hirdetett ki nyertesnek, mivel a Sanamij Kft. alternatív I. sz. ajánlata a jelentősen csökkentett technológiai tartalma miatt nem felelhetett meg az ajánlati dokumentációban megkövetelt előírásoknak a kivitelezésre adott opciók alkalmazása, felhasználása nélkül. Ezen túlmenően azért is érvénytelen, mert nem tartalmazhatta álláspontja szerint az ajánlati dokumentációban megkövetelt technológiai tervezői ISO minősítésbiztosítást.
Ajánlatkérő írásos észrevételében kérte a megalapozatlan kérelem elutasítását, mert az általuk nyertesnek kihirdetett ajánlat a választott opciókkal együtt kielégíti a kívánt műszaki tartalmat és az ajánlati dokumentációban megfogalmazott funkcionális igényeket. Írásos észrevételét a tárgyaláson változatlanul fenntartva úgy nyilatkozott, hogy álláspontjuk szerint az ajánlati dokumentáció 9–26. oldalán található epidemiológiai javaslatban megfogalmazott elvárások betartása nem volt kötelező, így a tervezőre vonatkozó ISO-minősítés becsatolása sem.
Az ügyben érdekelt Sanamij Kft. a tárgyaláson úgy nyilatkozott, hogy annak ellenére csatoltak 4 db ISO-minősítést az előírt hiteles fordításban ajánlatukhoz, hogy az nem volt kötelező, mivel az az epidemiológiai javaslatban került megfogalmazásra.
Véleménye szerint ezen túlmenően az ajánlatban megtalálható, a Kitesz Kft. nevére kiállított 98-VNA-AQ-110 számú idegen nyelvű tanúsítvány vonatkozik a tervezői ISO-minősítésre.
A Döntőbizottság a rendelkezésre álló iratok és a tárgyaláson szóban előterjesztett nyilatkozatok alapján megállapította, hogy a kérelem alapos, mert ajánlatkérő megsértette a határozat rendelkező részében írtakat.
A Kbt. 40. § (1) bekezdése szerint az ajánlatkérő köteles az ajánlati felhívásban vagy a dokumentációban a közbeszerzés tárgyára vonatkozó részletes műszaki leírást (különösen a műszaki és minőségi követelmények, a megfelelőség tanúsítása és ellenőrzése, a minőségbiztosítási rendszer tanúsítása) adni.
E jogszabályhelyre tekintettel – mivel ettől való eltérést a törvény nem enged meg – a Döntőbizottság nem osztotta ajánlatkérő azon álláspontját, hogy az ajánlati dokumentáció B fejezetében szereplő epidemiológiai javaslatban írtak betartása nem kötelező az ajánlattevők számára. A Döntőbizottság álláspontja szerint, mivel ajánlatkérő előírta, hogy az ajánlathoz csatolni kell az Országos Fordító és Fordításhitelesítő Hivatal által magyar nyelvre lefordított ISO minőségtanúsítási okiratot, mely a technológiai tervezőre vonatkozik, akkor ajánlatkérő e szabálytól nem térhet el az értékelés során. Ezen okiratot nem tartalmazó ajánlatot ajánlatkérőnek legkésőbb az eredményhirdetésig érvénytelennek kell nyilvánítania és a további eljárásból kizárnia. Az érvénytelen ajánlat az eljárás további szakaszában már nem vehet részt a Kbt. 52. § (2) bekezdésének d) pontja, valamint 53. § (2) bekezdése alapján, melyek szerint:
"Érvénytelen az ajánlat, ha az nem felel meg az ajánlati felhívásban, illetőleg a dokumentációban meghatározott feltételeknek. Az eljárás további szakaszában nem vehet részt az, aki érvénytelen ajánlatot tett."
A Sanamij Kft. ajánlatának vizsgálata alapján – ajánlatkérő által sem vitatottan – kétséget kizáróan megállapította a Döntőbizottság, hogy az nem tartalmazza hiteles fordításban a tervezői ISO-minősítési okiratot.
Tekintettel a Sanamij Kft. tárgyaláson tett nyilatkozatára – miszerint az alvállalkozóként bevont Kitesz Kft. idegen nyelvű tanúsítványa a tervezői ISO-minősítésre is vonatkozik – a Döntőbizottság írásban megkereste a Det Norske Veritas Magyarország Kft.-t, aki szintén írásban úgy nyilatkozott, hogy a kérdéses tanúsítvány a technológiai tervezőtevékenységre nem vonatkozik.
Fentiek alapján a Döntőbizottság arra az álláspontra jutott, hogy a Sanamij Kft. ajánlata formai és tartalmi hiányosság miatt is érvénytelen.
Érvénytelen ajánlat nem lehet legkedvezőbb és egyben nyertes ajánlat, így annak benyújtójával szerződés sem köthető a Kbt. 59. § (1) bekezdése szerint, mely kimondja, hogy az eljárás nyertese az, aki az ajánlatkérő részére az ajánlati felhívásban (és a dokumentációban) meghatározott feltételek alapján a 34. § (1) bekezdésében meghatározott elbírálási szempontok egyike szerint a legkedvezőbb ajánlatot tette. Az ajánlatkérő csak az eljárás nyertesével, vagy – visszalépése esetén, ha azt az ajánlati felhívásban előírta – az eljárás eredményének kihirdetésekor a következő legkedvezőbb ajánlatot tevőnek minősített személlyel kötheti meg a szerződést.
A kifejtett indokolás alapján a Döntőbizottság azt már nem vizsgálta, hogy a nyertesnek kihirdetett ajánlat a technológiai tartalma alapján megfelelt-e az ajánlatkérői elvárásnak.
A fenti indokok alapján a Döntőbizottság a Kbt. 76. § (1) bekezdésében biztosított jogkörében eljárva a Kbt. 88. § (1) bekezdés d), f) és g) pontjai szerinti jogkövetkezményeket alkalmazta a Kbt. 88. § (4)–(5) bekezdéseire is tekintettel.
A Döntőbizottság az írásos – módosítás előtti – jogorvoslati kérelemben írtak ellenére ideiglenes intézkedést nem alkalmazott, mert annak törvényi feltételei a kérelem benyújtásakor rendelkezésre álló adatok alapján nem álltak fenn.
Az igazgatási szolgáltatási díj megfizetésén túl kötelezte a Döntőbizottság ajánlatkérőt a jogorvoslati eljárás során felmerülő igazolt ügyvédi költségek megtérítésére is.
A bírság kiszabásánál azt vette figyelembe a Döntőbizottság, hogy az érvénytelen ajánlat alapján megkötött szerződés szerint a szerződés ellenértéke 162 100 015 Ft, tehát a kiszabott bírság mértéke ennek egy százalékát sem éri el, szemben a Kbt. 88. § (4) bekezdésének utolsó fordulatában írt harmincszázalékos lehetőséggel.
A bírósági jogorvoslatot a Kbt. 89. § (1) bekezdése biztosítja.
Budapest, 1999. október 21.
Dr. Bíró László s. k. Gaga Albert s. k.
közbeszerzési biztos közbeszerzési biztos
Dr. Farkas Gyöngyi
a Döntőbizottság elnöke
A határozatot a bíróság előtt keresettel támadták.